Les principaux objectifs de cette formation peuvent être ainsi définis :
- pluridisciplinarité,
- maitrise de deux langues vivantes, dans le but d’atteindre un même niveau de compétences en plus d’une bonne connaissance d’une troisième langue
- formation dans des matières d’application tournées vers le monde de l’entreprise et des organisations : droit, économie, gestion, communication, culture entrepreneuriale, informatique
- une bonne formation à la traduction spécialisée et aux métiers du traducteur
- immersion dans le monde de l’entreprise par la pratique de stages, d’études appliquées, de projets tuteurés
Ce diplôme se propose donc de former des opérateurs parfaitement bilingues (Français/ Anglais ou français/ Espagnol) avec une bonne connaissance d’une troisième langue (Allemand, ou Italien ou Russe), capables d'aborder la traduction professionnelle dans le cadre d'une spécialisation mais formés également à la communication en milieu professionnel.
Le cursus de licence se compose d'un tronc commun (S1, S2, S3, S4) entre la FLSH, Agadir et FPT, Taroudant qui se distingue en 2 parcours de spécialité (la traduction à Agadir et la communication professionnelle à Taroudant, au niveau de S5 et S6. |